% /usr/bin/diff dateiname.orig dateiname > dateiname.diff
This translation may be out of date. To help with the translations please access the FreeBSD translations instance .
Wenn Sie feststellen, dass ein Port verglichen mit der neuesten Version des Originalautors nicht mehr auf dem aktuellen Stand ist, sollten Sie als Erstes sicherstellen, dass Sie die aktuellste Version des Ports haben. Diese finden Sie im Verzeichnis ports/ports-current der FreeBSD FTP-Spiegelseiten. Wenn Sie allerdings mit mehr als ein paar Ports arbeiten, werden Sie es wahrscheinlich einfacher finden CVSup zu benutzen, um Ihre gesamte Ports-Sammlung aktuell zu halten, wie es im Handbuch beschrieben wird. Das hat zusätzlich den Vorteil, dass Sie so auch alle Abhängigkeiten des Ports aktuell halten.
Der nächste Schritt besteht darin festzustellen, ob bereits eine Aktualisierung des Ports darauf wartet committet zu werden. Um das sicherzustellen haben Sie folgende Möglichkeiten. Es gibt eine durchsuchbare Schnittstelle zur
FreeBSD Problembericht Datenbank (PR - Problem Report)
(auch bekannt als
GNATS
). Wählen Sie dazu
Ports
im Drop-Down-Menü und geben Sie den Namen des Ports ein.
Allerdings wird manchmal vergessen den Namen des Ports eindeutig im Feld für die Zusammenfassung anzugeben. In diesem Fall können Sie das
FreeBSD Ports Monitoring System
(auch bekannt als
portsmon
) nutzen. Dieses versucht PRs von Ports nach Portname zu sortieren. Um PRs nach einem bestimmten Port zu durchsuchen können Sie die
Übersicht eines Ports
verwenden.
Wenn es keine wartenden PRs gibt, ist der nächste Schritt eine E-Mail an den Maintainer des Ports zu schicken, wie von
make maintainer
gezeigt wird. Diese Person arbeitet vielleicht schon an einer Aktualisierung, oder hat einen guten Grund den Port im Moment nicht zu aktualisieren (z.B. wegen Stabilitätsproblemen der neuen Version). Sie wollen sicher nicht die Arbeit des Maintainers doppelt machen. Beachten Sie bitte, dass für Ports ohne Maintainer
ports@FreeBSD.org
eingetragen ist. Das ist nur die allgemeine
FreeBSD ports
-Mailingliste, deshalb wird es in diesem Fall wahrscheinlich nicht helfen eine E-Mail dorthin zu schicken.
Wenn Sie der Maintainer bittet die Aktualisierung zu erledigen, oder falls es keinen Maintainer gibt, haben Sie Gelegenheit, FreeBSD zu helfen, indem Sie die Aktualisierung selbst bereitstellen. Dazu verwenden Sie diff(1) , das bereits im Basissystem enthalten ist.
Um einen brauchbaren
diff
für einen einzelne Datei zu erstellen, kopieren Sie die zu patchende Datei nach
dateiname.orig
und speichern Ihre Änderungen in die Datei
dateiname
. Danach erzeugen Sie den Patch:
% /usr/bin/diff dateiname.orig dateiname > dateiname.diff
Soll mehr als eine Datei gepatcht werden, können Sie entweder
cvs diff
verwenden (siehe dazu
Patches mit CVS erstellen
) oder Sie kopieren den kompletten Port in ein neues Verzeichnis und speichern die Ausgabe des rekursiven
diff(1)
auf das neue und alte Portverzeichniss (wenn Ihr verändertes Portverzeichnis z.B.
superedit
und das Original
superedit.bak
heißt, dann speichern Sie bitte die Ergebnisse von
diff -ruN superedit.bak superedit
). Sowohl vereinheitlichendes als auch kontextabhängiges diff (Auflistung der Unterschiede zweier Dateien) sind akzeptabel, aber im Allgemeinen bevorzugen Port-Committer vereinheitlichende
diff
s. Bitte beachten Sie die Verwendung der
-N
-Option. Dies ist der gebräuchliche Weg
diff
dazu zu bewegen korrekt damit umzugehen, neue Dateien anzulegen und alte zu löschen. Bevor Sie das diff einsenden überprüfen Sie bitte die Ausgabe, um sicherzugehen, dass die Änderungen sinnvoll sind. Stellen Sie insbesondere sicher, dass Sie das Arbeitsverzeichnis mit
make clean
aufgerät haben).
Um gängige Operationen mit Korrekturdateien zu vereinfachen, können Sie /usr/ports/Tools/scripts/patchtool.py benutzen. Aber lesen Sie bitte vorher /usr/ports/Tools/scripts/README.patchtool .
Falls der Port keinen Maintainer hat und Sie ihn selbst aktiv benutzen, ziehen Sie bitte in Erwägung sich als Maintainer zu melden. FreeBSD hat mehr als 4000 Ports ohne Maintainer und in diesem Bereich werden immer zusätzliche Freiwillige benötigt (Für eine ausführliche Beschreibung der Verantwortlichkeiten eines Maintainers lesen Sie bitte im Developer’s Handbook nach).
Der beste Weg uns das diff zu schicken ist mittels
send-pr(1)
(Kategorie Ports). Wenn Sie der Maintainer des Ports sind, fügen Sie bitte
[maintainer update]
an den Anfang Ihrer Zusammenfassung und setzen Sie die "Klasse" des PR auf
maintainer-update
. Ansonsten sollte die "Klasse" des PR
change-request
sein. Bitte erwähnen Sie alle hinzugefügten oder gelöschten Dateien in der Nachricht, da diese beim Commit ausdrücklich an
cvs(1)
übergeben werden müssen. Wenn das diff größer ist als 20 Kilobyte komprimieren und uuencoden Sie es bitte. Ansonsten können Sie es in den PR einfügen wie es ist.
Bevor Sie den PR mit send-pr(1) abschicken, sollten Sie den Abschnitt Den Problembericht schreiben im Artikel über Problemberichte lesen. Dieser enthält sehr viel mehr Informationen darüber, wie man nützliche Problemberichte verfasst.
|
Wenn Sie Ihre Aktualisierung aufgrund von Sicherheitsbedenken oder eines schwerwiegenden Fehlers bereitstellen wollen, informieren Sie bitte das Ports Management Team <
portmgr@FreeBSD.org
>, um einen sofortigen Rebuild und eine Neuverteilung des Pakets Ihres Ports durchzuführen. Sonst werden ahnungslose Nutzer von
pkg_add(1)
über mehrere Wochen die alte Version durch
|
Nun, da Sie all das geschafft haben, können Sie in Auf dem Laufenden bleiben nachlesen, wie Sie den Port aktuell halten.
Wenn möglich, sollten Sie stets eine cvs(1) -Differenz einreichen. Diese sind leichter zu bearbeiten als Differenzen zwischen "neuen und alten" Verzeichnissen. Außerdem könenn Sie so einfacher feststellen, welche Änderungen Sie vorgenommen haben oder Ihren Patch modifizieren, falls dies durch Änderungen in einem anderen Bereich der Ports-Sammlung notwendig wird oder Sie vom Committer um eine Korrektur Ihres Patches gebeten werden.
% cd ~/my_wrkdir (1)
% cvs -d R_CVSROOT co pdnsd (2) (3)
% cd ~/my_wrkdir/pdnsd
| 1 | Das Verzeichnis, in dem Sie den Port bauen wollen. Dieses Arbeitsverzeichnis kann sich auch außerhalb von /usr/ports/ befinden. |
| 2 | R_CVSROOT steht für einen öffentlichen CVS-Server. Eine Liste aller verfügbaren Server finden Sie im FreeBSD Handbuch . |
| 3 | Ersetzen Sie "pdnsd" durch den Modulnamen des Ports. Dieser entspricht in der Regel dem Namen des Ports. Allerdings gibt es einige Ausnahmen von dieser Regel, insbesondere bei sprachspezifischen Ports (beispielsweise lautet der Modulname für den Port german/selfhtml de-selfhtml). Um den Namen des Moduls herauszufinden, können Sie entweder die cvsweb-Schnittstelle verwenden oder den kompletten Pfad des Ports angeben (in unserem Beispiel wäre der komplette Pfad also ports/dns/pdnsd ). |
Danach modifizieren Sie den Port in gewohnter Weise. Falls Sie Dateien hinzufügen oder entfernen, sollten Sie dies mit
cvs
protokollieren:
% cvs add new_file
% cvs remove deleted_file
Überprüfen Sie die Funktion Ihres Ports anhand der Checklisten in
Den Port testen
und
Ihren Port mit
portlint
überprüfen
.
% cvs status
% cvs update (1)
| 1 | Dadurch wird versucht, die Differenz zwischen Ihrer geänderten Version und dem aktuellen Stand im CVS zu kombinieren. Achten Sie dabei unbedingt auf die Ausgabe dieses Befehls. Vor jeder Datei wird ein Buchstabe angezeigt, der Ihnen mitteilt, was mit dieser Datei passiert ist. Eine vollständige Liste dieser Präfixe finden Sie in Von cvs update verwendete Präfixe . |
|
U |
Die Datei wurde aktualisiert. Es traten dabei keine Probleme auf. |
|
P |
Die Datei wurde ohne Probleme aktualisiert (dieses Präfix wird nur verwendet, wenn Sie mit einem entfernten Repository arbeiten). |
|
M |
Die Datei wurde modifiziert. Es traten keine Konflikte auf. |
|
C |
Die Datei wurde modifiziert, allerdings kam es dabei zu Konflikten zwischen Ihrer geänderten Version und der aktuellen Version im CVS. |
Wird das Präfix
C
nach einem
cvs update
angezeigt, bedeutet dies, dass im CVS etwas geändert wurde und
cvs(1)
daher nicht in der Lage war, Ihre Änderungen und die Änderungen im CVS zu kombinieren. Es ist immer sinnvoll, sich die Änderungen anzusehen, da
cvs
keine Informationen darüber hat, wie ein Port aufgebaut sein soll. Es kann (und wird wahrscheinlich) daher vorkommen, dass sich manchmal Änderungen ergeben, die keinen Sinn machen.
Im letzten Schritt erzeugen Sie einen "unified diff(1) " gegen die derzeit im CVS vorhandenen Dateien:
% cvs diff -uN > ../`basename ${PWD}`.diff
|
Verwenden Sie unbedingt die Option
|
Zuletzt reichen Sie Ihren Patch ein, indem Sie der Anleitung in Einen existierenden Port aktualisieren folgen.
Wenn die Aktualisierung des Ports spezielle Schritte wie die Anpassung von Konfigurationsdateien oder die Ausführung eines speziellen Programms erfordert, sollten Sie diesen Umstand in der Datei /usr/ports/UPDATING dokumentieren. Einträge in dieser Datei haben das folgende Format:
YYYYMMDD: AFFECTS: users of portcategory/portname AUTHOR: Your name <Your email address> Special instructions
Wenn Sie exakte Portmaster oder Portupgrade-Meldungen einfügen wollen, stellen Sie bitte sicher, dass alle Sonderzeichen korrekt dargestellt werden.
Wurde der Port gelöscht oder umbenannt, sollten Sie dies in der Datei /usr/ports/MOVED vermerken. Einträge in dieser Datei haben das folgende Format:
old name|new name (blank for deleted)|date of move|reason
Last modified on : 18. Februar 2025 by Fernando Apesteguía